今日はわたしの誕生日でした!といいたいところだけれど本当は10日です(旧体育の日)。でも10日は平日で仕事の帰りが遅いので祝日(体育の日)の今日家族でお祝いしました。プレゼントは特に欲しいものもなくて期待していなかったのに洋服だの靴下だのいろいろもらって嬉しかったです。
内田家の習慣は、誕生日には一人当たり2個ずつの違った種類のケーキ・デザートを買ってきて、まず誕生日の人が好きなものを無条件で選べるの。それでもって残りのみんながじゃんけんで勝った人から好きなものを選べるわけ。で、二個目のケーキは誕生日の人も含めてじゃんけんして勝った人から好きなのを選べる。ちなみにわたしはじゃんけんでビリでした。けどみんな好みが違うから、負けても自分の好きなのが残ることもあるんだ。わたしは二つとも大好きなココナッツマンゴープリンとクレープのケーキでした。(^p^)
I want to say it was my birthday today, but it wasn't. My birthday is in two days (10th) and used to be a national holiday in Japan until several years ago. Since my birthday this year is on a weekday and I won't get home from work until late, I had a little birthday party with my family tonight. I wasn't really expecting anything since I didn't really have anything I wanted, but I got some clothes and socks and more which made me happy. :-D
My family's tradition is to buy different pieces of cakes/desserts (2pieces per person) on a family memeber's birthday, and the birthday person can choose a cake/dessert she/he wants first, and the rest of the family members fight for the piece they want by rock paper and scissors. Then, for the 2nd piece, all of the family members have to play rock paper and scissors. By the way, I was the last one to choose for the 2nd piece this year, but I ended up getting the one I wanted since everyone has different taste and nobody wanted what I wanted. I got a coconut mango pudding and crape cake. \(^o^)/
4 件のコメント:
お誕生日おめでとうございます。これでまたさらにえらくなりましたね。
18歳のお誕生日おめでとうございます!!いつも楽しくブログ見させてもらっていますよ♪
すみません、名前が・・・。上の文は私です。
健太郎:あったりまえよぉ。毎年少しずつえらくなって、今年でやっとセミと同じくらいのノー味噌(この時点でおかしい)になったと思うよ。今後も乞うご期待!ところでプレゼントがまだ届いていないけれど?ちなみにわたしが健太郎の誕生日に贈ったプレゼント届いた?あれ、もしかして夢だったかなあ。
愛世ちゃん:あよちゃんがこのコメントをするとは驚き。健太郎みたい。夫婦だから似てくるのか。さっすがのわたしも18歳はちときついっす。一応成人したってことで20歳ってことにしよう。職場では28になったことになってる、あははは。わたしもあよちゃんのブログよく見る。あよちゃんのように自分をもっと磨かねばね~。
コメントを投稿