It's still New Year's eve here in the US, but Happy New Year from the O'Bannons! I hope the new year will bring you much joy and happiness.
アメリカでは年末年始が日本とは全然違って年末という気がまったくしません。ブライアンも大晦日の今日まで仕事行きました。年始も平日であれば2日から仕事です。ここのところずっと体調不良で今晩年越しそば作れないかもしれないと思っていたけれど,やっぱり年越しそばなしで年を越すわけにはいかず,なんとか作りました。自分は調子が悪くておいしく味わえなかったけれど,それでも作ってよかったです。もう一年が終わってしまったなんて信じられない。
Here in the US, people don't really celebrate New Years. They don't really do anything on the New Year's eve or New Year's day. Like many people, Brian went to work today. And people start working on the 2nd if it's a weekday. :( I have been sick for a while and didn't think I could cook toshikoshi soba (year-crossing noodles), but I just had to have it. Since I was sick it didn't taste all that great, but I'm glad I cooked it. I can hardly believe this year is over.
これは昨日の夜の様子ですが,家族みんながわが家に集まってピザパーティーからの,今年亡くなったブライアンのお祖母ちゃんが所持していた数々の宝飾類などを分け合いました。わたしは全くネックレスとかの類に興味がなくて結婚指輪も家では外しているくらいなのに,なぜかたくさんもらってしまった。これからちょっとくらいおめかししようかしらね。
This is from last night, but family got together and had a pizza party. Then Brian's mom brought all the stuff her mom possessed - mostly jewelry, and we took whatever we thought we could use. I'm not interested in jewelry at all (I don't even wear my wedding ring at home), but somehow ended up getting many of them.
最後は子供たちで集まって記念写真。次にみんなそろうのはいつかなぁ。
Before we said good bye, we took pictures of all the children. Looking forward to getting together next time.
2 件のコメント:
あけましておめでとう☆
クリスマス時期に急性胃腸炎で熱だしてました(^_^メ)
すぐ良くなり年末は実家に行ってきましたよ。
年明けからは千葉に帰ってきて実家や親せきから預かってきたお年玉を子どもにあげて(^-^)初詣もすませのんびり食ってはごろごろの正月です。
家族みんな元気にやってます(^◇^)
オバノン家も楽しく元気に!
今年は上の子が中学生になります。生意気にも反抗期(T_T)
よい一年にしましょう(^○^)
今年はパソコンもっとおぼえて写真送れるよう努力してみます
あんま
あんま明けましておめでとう!急性胃腸炎大変だったねー!でも良くなって実家で年末すごせたようでよかった。日本のお正月恋しいなぁ。あやかちゃんもう中学生?!早いね~うちら年取るわけだね。わたしもここずっと調子悪くて正月は風邪引いてて寝正月でした。お餅も準備しなかったし何もしてない。元気になってからお祝いし直ししなくちゃ。お互いいい一年にしようね~!
コメントを投稿