William and I were in Japan for Halloween last year, so we were (or I was) looking for Halloween this year. William was a Minion this year. There was a ward dinner (chili/soup cook off) followed by games for the kids and trunk or treat. I had invited three of my Japanese friends and their family and they all came!! There were so many people who came to the party and we had to set up a few more tables and chairs. My Japanese friends and I were all sitting at different tables and I was so worried about them, but they seemed like they had fun. William got so many candies from trunk or treat and was so excited. He slept with the candies by his bed that night. On Halloween night, we didn't go trick or treating, but stayed home to give away candies to the trick or treaters. Only four of them came though. So, I have more candies to eat myself!
2015/10/31
ハロウィーン Halloween
2015/10/27
パンプキンパッチ Pumpkin Patch
今日はウィリアムのYMCAのクラスでザ・ファームステッド(詳しくはこちら→http://www.farmsteadfestival.com/)に行きました。天気はよかったけれどすごく寒くて,もっと厚いジャケットを持って行けばよかったと後悔。それより後悔したのがカメラ!小さいデジカメの電池が切れそうだったから,一眼レフを持って行ったら,なんとカードが入ってなかったー!が~ん!!!でも同じクラスのママ友が写真何枚も撮ってくれてありがたや~~~。ウィリアムもとても楽しんでてよかったです。YMCAがお金出してくれたので無料で入れたのもよかった!
The YMCA class William goes to went to a field trip to The Farmstead in Meridian this morning during the class hour. It was a nice day but waaaay cold for me. I didn't bring my warm coat on, that was a big mistake. But the biggest mistake I made was about my camera. My little digital camera was almost out of the battery, so I grabbed my SLR, but it didn't have a memory card in! I was so mad at myself and so sad! But one of the mom friends (Paulina) was kind enough to take many pictures of William. And another friend (Hyacinth) took some too. I was so grateful for them! William and I had a great time, and the best of all, YMCA paid for all of us, so it was free! Yay!
2015/10/26
ジャコランタン Jack-O-Lantern
今晩は家庭の夕べの活動でジャコランタン作りました。31日のハローウィンまでに腐らないといいけれど~。
We carved a pumpkin tonight and made a jack-o-lantern. Hope it doesn't get moldy before Halloween.
今日ウィリアムのプリスクールのあとに,ベビーの会のハローウィンパーティーがあって行ってきました。ウィリアムはミニオンになりました。写真に入るのを嫌がって抱っこしてと聞かず,かわいい子供たちと一緒に写真に写ることになってしまった。おいしいお食事(ポットラック)もいただいて楽しい時間を過ごしました。
After William's pre-school, we went to a meeting with a group of Japanese moms with children 0 to pre pre-schooler. Yep, William should be graduated from the group, ha ha. We had a little Halloween party. Kids came in their costume (and one adult, ha ha!), and they were all so cute! William didn't want to join other kids when we tried to take kids' pictures, and kept asking me to hold him, so I had to be in the pictures with him. :( We had a potluck lunch and everyone brought yummy food, and had a great time together.
We carved a pumpkin tonight and made a jack-o-lantern. Hope it doesn't get moldy before Halloween.
今日ウィリアムのプリスクールのあとに,ベビーの会のハローウィンパーティーがあって行ってきました。ウィリアムはミニオンになりました。写真に入るのを嫌がって抱っこしてと聞かず,かわいい子供たちと一緒に写真に写ることになってしまった。おいしいお食事(ポットラック)もいただいて楽しい時間を過ごしました。
After William's pre-school, we went to a meeting with a group of Japanese moms with children 0 to pre pre-schooler. Yep, William should be graduated from the group, ha ha. We had a little Halloween party. Kids came in their costume (and one adult, ha ha!), and they were all so cute! William didn't want to join other kids when we tried to take kids' pictures, and kept asking me to hold him, so I had to be in the pictures with him. :( We had a potluck lunch and everyone brought yummy food, and had a great time together.
2015/10/22
Fujiyama
これも二日前の投稿分ですが,同じ10月10日生まれの友達とその旦那さんと一緒に(ブライアンもウィリアムも一緒に)近くのFujiyamaというお寿司屋さんへ行って誕生祝いのディナーをしました。最近ここのお店で食事をした友達が残ったお寿司をお土産にくれて,それで初めてここのお寿司屋さんがおいしいってことを知りました。何件か他のところに行ったことがあったけれどいまいちで,もう希望を失ってましたが(笑)ここは結構においしくって内陸にしては最高。ボイシにずーっと住める!と思わせてくれたお店です(^v^)
This happened two days ago as well, but we went out for dinner with one of our friends (and her husband) who shares the same birthday with me. We went to a sushi restaurant called Fujiyama. I didn't know until recently that they had such good sushi. One of my Japanese friends and her husband went there for dinner and brought us back some leftover sushi and they were sooo good! We had tried some sushi places here before, but they weren't all that great and I had given up on sushi here, but this place gave me a hope that I could live in Boise forever! lol
初粘土&絵具でお絵かき Play-dough & Painting Debut
もう二日前のことですが,図書館で行われている週2回のYMCAの早期幼児教育プログラムで,初めてウィリアム「粘土」と絵具でお絵かきしました!絵具はまだやらせたことなかったのだけれど,粘土はずーっとやってほしいと思ってて,でもウィリアムなんせ手が汚れるのがいやで,全然やりたがらなったのです。でも今日は頑張ってトライしてみて粘土をのばしたり,アルファベットの型を取るのがおもしろかったようです。絵具でのお絵かきも楽しんでました。同じところばかりに塗っていて紙が破けそうになってきたので途中で真ん中にはもう描いちゃダメとストップかけましたが。
So, this happened two days ago at the library for the early learning readiness program, but William tried play-dough and painting for the first time! You might think, duh he is three and he should have been able to a long time ago, but to William this was a progress. He hates anything that makes his hands dirty, so I was thrilled to see him willing to try them. He enjoyed both play-dough and painting. :)
アルファベットと言えば,やっとウィリアム用の五十音カードが出来ました。前に大きい文字だけのは作ったんだけれど,小さいのでかるた遊びみたいにしながら学べたらと思って,絵の付いた小さ目のカードを作りました。でも教えるのなかなか手ごわそう。
Speaking of Alphabet, I finally finished making Japanese alphabet cards for William. I had made a bigger ones before, but they were just letters, and I wanted to make smaller ones with pictures. I tried to teach William some letters today, but to him, some of the letters looked like English letters. It will take a long time to teach him all of them.
今日のウィリアムとのやり取り。↓
私:(馬の絵を見せながら)これは何?
ウィリアム:おうまさん。
私:(「う」の字を指さしながら)じゃあこれは何て読む
ウィリアム:C?
私:うまの「う」だよ。
私:(ヘビの絵を見せながら)これは何?
ウィリアム:へび。
私:(「へ」の字を指しながら)じゃあこれは何て読む?
ウィリアム:L?
私:へびの「へ」だよ。
私:(また馬の絵を見せながら)これは何?
ウィリアム:おうまさん。
私:(また「う」の字を指さしながら)じゃあこれは何?
ウィリアム:C?
私:うまの「う」だよ。
私:(またヘビの絵を見せながら)これは何?
ウィリアム:へび。
私:(また「へ」の字を指しながら)じゃあこれは何?
ウィリアム:L?
私:へびの「へ」だよ。
何度やっても同じ結果でした(苦笑)
2015/10/19
ハローウィンデコレーション Halloween Decoration
ハローウィンの飾り付け,毎年ほとんどしてなくて,布でできたパンプキンのデコレーションを部屋に飾って,あとはジャコランタンを作って外に置くだけって感じだったけれど,今年はもう少し加えようと思って,ドアにリースをつけて,窓にもなんていうやつだろう,かぼちゃとかの形のシールじゃないけどやわらかいゴムみたいなのでくっつくやつを買ってきました。リースはキットになっていて自分で作ったのだけれど,簡単だけど結構時間かかりました。でもちょうどいい感じのができてよかったです。ウィリアムの衣装に使う黄色のTシャツを探しているけれど,どこにもなくて困ってます。オンラインでもなかなかなくって,今からだとあっても間に合わないし~。もうちょっといろんなお店当たってみます。
I don't usually put much decoration for Halloween just because I'm lazy, but this year I felt I wanted a little bit more than pumpkin decoration and a jack-o-lantern, so I got some sticky decoration thing to put on the windows and a kit to make a wreath. It took me longer to make it than I thought, but it turned out great. :) By the way, I have been looking for an yellow t-shirt for William's costume, but I just can't find it anywhere! I found some online but it's too late to have it shipped. I'll try some more stores.
2015/10/18
誕生祝い Birthday Party
今日は日曜だったので,家族で集まっていつものようにディナーして,その後少し遅れましたが,わたしと義母の誕生日のお祝いをしてもらいました。おいしいチーズケーキに一本だけロウソク立てて二人で吹き消しました(笑)プレゼントには,竹!と,鳩の風鈴をもらいました。(^v^) ところでディナーにはバーベキューステーキ♪最高でした!
We had a Sunday family dinner tonight as usual, and after the dinner we had a little birthday party for me and Kathi, my mother-in-law. We only put one candle on the yummy cheesecake (Kathi doesn't like cheesecake though). I got a bamboo and a dove wind chime. :) By the way, we had some great steak for dinner. It made my day!
2015/10/15
お葬式と誕生日 Memorial Service and My Birthday
自分の誕生日の10月10日を含む8日から13日までコロラド州ボルダ―に行っていました。と言っても,ボルダ―のあたりにいたのは9日の夜から11日の朝までで,あとはほとんど車での長距離移動。行きはソルトレークのブライアンの弟夫婦の家に一泊し,次の日は11時間かけてボルダ―へ。10日はブライアンのおばあちゃんのメモリアルサービス(葬儀)を行って,次の日には教会に出席してその後すぐにまた帰途へ。帰りはグランドジャンクションで一泊し,さらにソルトレークで一泊したので一日の車での移動距離は少なかったけれど,それでも少なくとも一日5時間は車に乗っていたから疲れました。でもコロラドナショナルメモリアルや,ソルトレークのテンプルスクウェアに行ったり,チャイルド姉妹(伝道部会長の奥さん)やガードナー家(Willard and DeAnn)を訪問できたのでよかったです。誕生日は葬儀と重なってしまったけれど,家族からプレゼントをもらったり,カップケーキでお祝いしてもらったり,IHOPでシナモンロールをただでもらったり,それなりにお祝いしてもらいました。普段会えない義母の妹家族にも会えてよかったです。葬儀もとてもよい時間となりました。
今日はブライアンとウィリアムに誕生日のお祝いしてもらいました。ブライアンがマリーカレンダーのチョコレートサティンパイを買ってきてくれて,プレゼントには,前からほしかった料理の本と,マカダミアナッツのチョコとスポーツウェアをもらいました。夕飯にはお肉を食べたくって,豚肉のステーキ。おいしかった~。
ブライアンのおばあちゃんの葬儀に飾られていた写真と花
親族で(葬式だから黒じゃないとダメというのはありません)
ガードナー家でDeAnnと。Willardには会えませんでした
Colorado National Momumentで
Colorado National Monumentで
ドイツから旅行に来ていた夫婦に撮ってもらいました
なつかしのプロボ神殿
焼けてしまったプロボタバナクルを改装して建設中のプロボシティーセンター神殿
なつかしのYマウント(ユタ州プロボ)
伝道部会長だったチャイルド会長の奥さんと Holladay, Utah
ソルトレーク神殿!
カンファレンスセンターで
今日はブライアンとウィリアムに誕生日のお祝いしてもらいました。ブライアンがマリーカレンダーのチョコレートサティンパイを買ってきてくれて,プレゼントには,前からほしかった料理の本と,マカダミアナッツのチョコとスポーツウェアをもらいました。夕飯にはお肉を食べたくって,豚肉のステーキ。おいしかった~。
2015/10/05
サイズ Cize
今日から新たなBeachbodyのチャレンジグループが始まりました。これから1か月,日曜を除く毎日運動します。今回はCize(サイズ)という新しいダンスのエクササイズをやります。楽しくって運動しているみたいじゃないので30~40分やっていても苦じゃないのがいいです。ものすごく汗かくけれど。。。
Another Beachbody challenge group started today! This time, I'm doing Cize (dance exercise). It's so fun that it doesn't feel like you are working out. Sometimes I find myself smiling while I'm doing Cize. I love it. I hope I can endure until the end of this challenge group!
というか今晩カレーでものすごい食べたから,Cizeやっても全然カロリーできてない(泣)でもカレーはおいしくてつい食べ過ぎちゃうんだよね。明日もカレーです。笑
We had curry for dinner and I had tons! I did Cize tonight, but I don't think I even used 1/4 calories of what I had for dinner, but it's hard not to eat much with curry, right?
2015/10/03
総大会 General Conference
今日明日は,わたしの行っている教会(末日聖徒イエス・キリスト教会)の半期総大会です。便利なもので,家のテレビをつけて見れます。いつもは昼寝などしないウィリアムだけど,見ている途中で昼寝をし出しました。3歳児にはよっぽどつまんなかったんだろうな(笑)前回の4月の大会から今回の総大会までに3人の十二使徒が亡くなられて,今日新しい使徒が召されました。ロナルド・A・ラズバンド長老,ゲーリー・E・スティーブンソン長老,デール・G・レンランド長老です。そのうちの一人は日本で若い頃伝道し,名古屋伝道部会長としても奉仕され,数年前までアジア北地域会長であった,スティーブンソンビショップで,管理本部に努めている間に何度も会ったことがあるので親近感があります。しばらくの間は管理ビショップの職を兼任するようです。
Today and tomorrow, General Conference of the LDS church are held in Salt Lake. We can watch the sessions on TV at home. So nice. William never takes his nap, but today he did during the morning sessions. The conference must be so long and boring to a three-year-old. During the afternoon session, we had the opportunity to sustain three new twelve apostles who were called to replace the former ones who had passed since the last conference. They are Elders Ronald A. Rasband, Gary E. Stevenson, Dale G. Renlund. Elder Stevenson was the former Asia North area president. He served his mission in Japan when he was young, and served as a Nagoya mission president several years ago as well. I saw him many times during the time I was working at the church office in Tokyo. He is going to be a great apostle!
夜ブライアンが総大会の神権会(男性の部会)に出席している間,ウィリアムとお留守番。ウィリアムが先日から食べたがっていた動物のクッキーを作って食べました(^v^) クッキーの写真を載せようとしたら保存されてなかったようで,今朝朝ごはんに食べたホットケーキ(バナナとチョコシロップのトッピング)を代わりに(笑)
While Brian was gone for the Priesthood session of the conference, William and I stayed home. William had been asking me for animal cookies, so I baked some for him. :)
While Brian was gone for the Priesthood session of the conference, William and I stayed home. William had been asking me for animal cookies, so I baked some for him. :)
2015/10/02
発疹 Rash
写真じゃあ全然見えないですが。。。
You can hardly see the rash in the picture.
今朝ウィリアムのおむつを替えているときに,ウィリアムの上半身全体に発疹が出ているのを発見!飲んでいた薬の名前を見ると「アモキシシリン」で,わたしも以前にアレルギー反応の出たことがある薬でした。薬のアレルギー反応って遺伝するもの??ともかく,薬を処方してくれた医者に電話して,結局別の抗生剤を処方してくれました。これは大丈夫だといいけど。昨晩とその前の晩ウィリアムの寝つきが悪かったのはきっと薬のせいだと思う。
I found rash all over William's body this morning as I was changing his diaper. I called the urgent care and the doctor ended up giving him another antibiotic. The one he was taking was Amoxicillin, and I too got rash from it last time I was taking it. Is it genetic then?? William didn't sleep well at all last night and the night before. My guess is amoxicillin was doing something to his body.
今晩は夕飯にピザを作りました。韓国バーベキューソースをピザソース代わりに使って,青ネギと鶏肉とマッシュルームを乗せてまいう~♪
I cooked pizza for dinner tonight with Korean BBQ sauce, chicken, green onions, and mushrooms. So yum!
登録:
投稿 (Atom)