今日はアメリカの独立記念日でした。午前中は,義理の弟のマイカ(ブライアンの妹の夫)が軍隊の楽隊でCalwellのパレードに出るということで,家族親族集まってパレードを見てきました。パレードの人たちがキャンディーを投げてくれるので,みんな子供たちはたくさん拾っていました。ウィリアムもたくさんもらいました。
It was 4th of July today. In the morning, we drove down to Caldwell to see a parade which my brother-in-law (Brian's sister's husband) was in. He was leading the army band. I liked how those in the parade would throw candies! Totally my kind of parade!
その後はブライアンのお母さんの友人が担当?しているCaldwellの昔の暮らしが分かる,昔の物(農業用の大型機械,列車,家など)が置かれている公園?みたいなところに行ってきました。そこに列車や風車など,ウィリアムの大好きなものがそろっていて,ウィリアムはもう大喜び。ウィリアムの大好きなメイリー伯母さん(といってもまだ中学生)とも遊べたし。
After the parade, we went to this place, I don't know what to call it exactly. There were old trains, farming tractors, windmills, an old house for this teacher who used to teach in Caldwell, etc. Old things that existed in Caldewll. William was super excited because his favorite things were all there - train, windmill, mill, other machines, and he got to spend time with his favorite auntie MeiLi. He was so happy.
さらにその後,ブライアンの妹のコリー(マイカの妻)の家に行き,ランチを食べた後に,子供たちのための「カーニバル」をしました。水鉄砲で卓球のボールを狙うゲームや,風船にダーツを投げて割るゲーム,ケークウォーク(Cake Walk)というゲームなどなど,子供たちはみんな楽しんでいました。ウィリアムはいつもつまらない生活をしていることもあって,とても楽しんでました。こんなふうにして遊べるいとこや友達がいつも近くにいたらなあと思います。
And after that, we went to the Strassers (Brian's sister's), had lunch, and had a carnival for kids. There were different games the kids could play and everybody was having a great time. William was so happy all day since he normally doesn't get to do much at all during the weekdays. I wish we lived closer to other family members or he had close friends near by whom he could play with all the time.
夜は花火に行く予定でしたが,ウィリアムが昼寝をしなかったので疲れて8時には寝てしまい,断念。ウィリアムとテレビでワシントンDCのお祝いコンサートと花火を見ました。長い一日だったけれどとても楽しかったです♪
We were planning on going to see the fireworks at night, but William didn't take his nap as usual and went to bed by 8, so we didn't get to go, but Brian and I watched 4th of July celebration concert and fireworks in DC on TV, so that was good enough this year. It was a long day, but I had a great time.
0 件のコメント:
コメントを投稿