2008/05/30

妹の誕生日 My sister's birthday


今日はごみゼロの日(5.30)、妹の誕生日でした。自分の誕生日のときのブログで紹介したけれど、我が家の誕生日は、ケーキ一人当たり2つを買ってきて、じゃんけんして買った人から好きなものを取ります。こんなにおいしそうなケーキがいくつもあったら、どれを選んでいいかわからなくなってしまうよ~!

It was my sister's birthday today. I talked about how my family celebrate birthdays, but we buy different kinds of cake (2 pieces of cake per person) and we play rock paper scissors to get the kind of cake you like. As you can see in the picture, all of them look so yummythat I always have a hard time deciding which one I want!

2008/05/24

バプテスマ会 Baptism


今晩二人の方がバプテスマを受けて沼津支部の会員になりました!パラグアイ出身で奥さんが教会員の兄弟と、ユタ州のシーダーシティーで留学経験のある姉妹です。写真は4人の宣教師とバプテスマを受けた兄弟とその二人のお子さん、バプテスマを受けた姉妹、それと最近バプテスマを受けた兄弟です。

わたしの支部では、多くの人が英語を話します。それに加えて宣教師を含めて、よその国出身の人がたくさんいます。フィリピン、ブラジル、カナダ、アメリカ、オーストラリアなどです。

There were two people who got baptized this evening and became members of Numazu branch! One is a brother from Paraguay whose wife is a member of the church, and the other person is a sister who used to study in Cedar City, Utah. In the picture, the brother and his two kids, the sister, four missionaries, and a brother who recently was baptized.

In my branch, many members can speak English. Besides, there are many people from other countries (including the missionaries); The Phillipines, Brazil, Canada, the U.S., Australia, etc.

2008/05/19

本棚 A bookshelf



あまりにも物が多すぎて収納場所が足りなくて、3日前くらいに収納ボックスを2つ買ったけれど、それでも足りなくて、今日は組み立て式の本棚を買ってきて作りました。これでかなり部屋が片付いてとても嬉しい!

I have way too much stuff compared to the size of my room! I bought 2 plastic boxes a couple days ago to put some stuff in, but those weren't enough, so I bought a do-it-yourself bookshelf today and built it. Now my room looks much better and I'm happy about it.

2008/05/11

母の日おめでとう!!Happy Mother's Day!!


もう日本は12日だけれど、まだアメリカは11日の母の日。私の集う沼津支部では、集会後に兄弟たちが姉妹たちに食事を用意してくれました。カレーにケーキにとてもおいしかった~。ケーキはたくさん食べ過ぎて夕飯が食べれなくなるほどでした。写真は、先週の日曜日に、以前沼津で伝道した長老(真ん中)がアメリカから訪問していて、そのときにみんなで撮ったものです。わたしはど~こだ?
自分の母親には、妹と一緒に移動式のDVDプレーヤーをあげました。うちの母親はそれで韓国ドラマを真剣に見ています。

It's already the 12th here in Japan, but it's still Mother's day in the U.S. In my branch (Numazu), brothers prepared a meal for sisters after the meetings. We had yummy some curry and cake. I had too many pieces of cake that I couldn't even have dinner. The picture is from the Sunday before when one of the elders who served in Numazu (in the very front) a while ago visited from the States. Can you find me?
For my mom, me and my sister gave a portable DVD player. My mom has been watching Korean dramas seriously.

日本に戻りました! I'm back in Japan!

           ラスベガスのホテルベネチアンの中 / Inside Venetian Hotel in Vegas                                                   

ディズニーランドにも行きました。/ I went to Disneyland!

4/2から5/2まで一ヶ月間アメリカに行ってきました。旅行っていうか、友達を訪ねてっていう感じ。ユタ、カリフォルニア、ネバダと3州にわたって友達を訪問しました。友達全員と会うことは不可能だったけれど、多くの友達に久しぶりに会うことが出来てとても嬉しかった~。アメリカはやっぱり自由の国って感じがしたなぁ。機会があればまた住みたいな。

I went on a trip to the U.S. from 4/2 to 5/2. I wasn't really visiting any tourist spots, but was mostly visiting my old friends. It was so good to see them. I went to Utah, California, and Nevada and got to see many of my friends there though I missed some of my friends. I felt that the U.S. was truly the free land, and I would love to live there again if I get a chance.