2008/11/23

最後の日曜日 The Last Sunday

今日はフィロコモ家族が日本での最後の日曜日でした。彼らは2年半日本にいました。今週ブラジルに帰ってしまいます。さみしくなります。

It was the last Sunday in Japan for the Filócomo's. They have been in Japan for 2 1/2 years, but they will be going back to Brazil this week. I will miss them so much.

のっぽパン Noppo Pan

のっぽパンを知らないあなた!静岡県沼津市で作られているこのパンは、昔からとっても人気なのです。結構最近このパンを作っていたパン工場が閉鎖してしまい、スーパーなどでは見かけなくなったのですが、のっぽパンを専門に売るお店が出来て、昨日ともだちと沼津の町を散策していて見つけました。とてもうれしかった!昔はクリームとチョコの2種類くらいしかなかったのに、今ではいろんな種類があります。とにかく、なくならなくてよかった~!静岡市でも売ってるって聞きました。みなさん、静岡に来るときにはぜひのっぽパンを!

If you don't know what Noppo Pan is, it's a kind of bread made in Numazu(where I'm from). To those of you who don't know Japanese, Noppo means long, Pan means bread. The bread factory nearby was closed pretty recently and we couldn't see the bread anymore at grocery stores. But, as I was hanging around with my friend yesterday, I found a little shop specifically selling the bread. I was way happy! There used to be one or two kinds of flavor, but there are many kinds now. If you ever come to Numazu, you better have some Noppo Pan!

2008/11/11

決定的瞬間 Da Moment


ちょっと見にくいけれど、決定的瞬間です。でもよく考えれば、時計の時間を変えればいつでも撮れる…あはは。

It' a little blurry, but it's the moment. But, I figured I can always change the time of my watch and take the pic, ha ha...

2008/11/08

最後の訪問 The Last Visit

フィロコモ姉妹とエンヒ Sister Filocomo and Henrique 宣教師たちとフィロコモ兄弟 The missionaries and brother Filocomo
今晩沼津支部の宣教師たちと御殿場に住むブラジル人の教会員の家族、フィロコモ家に夕食におよばれしました。2年半ほど彼らは日本で働いていましたが、今月末ブラジルに帰ることになりました。さみしい(泣)!今晩がフィロコモ家が帰ってしまう前の最後の訪問となりました。いつもそうだけど、ほんとにとてもおいしいブラジル料理をいただいて、みんなお腹いっぱいになりました。ところで、御殿場はとても寒かった!さすが富士山のふもと。
The missionaries serving in Numazu branch and I were invited for dinner at the Filocomo's, Brazilian family members who live in Gotemba. They have been working in Japan for two years and a half, but decided to go back to Brazil the end of this month. So sad! Tonight's visit became our last visit before they leave Japan. As always, we had great Brazilian food and we all got so full. By the way, Gotemba was freezing cold! I guess the place really is located at the bottom of Mt. Fuji.

2008/11/02

ステーク大会 Stake Conference

これまでの若い女性会長と(2年半ありがとう!)
with former YW president - we served together for 2 1/2 years.

昨日今日は静岡ステーク大会でした。今日の部会で、わたしは若い女性の顧問から解任されました。が、新たに顧問として召されて、これからは新しい会長さんのもとで働くことになりました。東京で仕事が決まって、そろそろ引っ越すことも考えていたけれど、しばらくは沼津にいることになりそうです。
We had our stake conference yesterday and today. In today's session, I was released from YW counselor. But, I was again called as a counselor, this time working with a new YW president. It's been almost 2 months since I started my new job in Tokyo, and I had just started thinking about moving to Tokyo, but I guess I will have to stay in Numazu for a while, ha ha.