2016/08/22

日本からの荷物到着 A Package from Japan



今日は日本からの荷物が届きました。両親からです。ウィリアムの誕生日プレゼントの本をはじめ、たくさんのお菓子などを送ってくれました。ウィリアムは「おっとっと!これウィリ君おぼえてる。ウィリ君の好きなぼうろちゃんだ!かきのたね!」などと言いながらとても喜んでいました。お父さんお母さんありがとう~☆
A package from Japan came today. It was from my parents. William was so excited to find all the snacks he likes in the box. Thanks mom and dad!


ところで、昨日今日とたくさんの果物(と野菜も少し)もらいました。うれしい~♪祝福~♪
By the way, We got a ton of fruits (and some veggies) yesterday and today. I feel so blessed!


昨日はブライアンの家族(両親)から桃をもらい。。。
Brian's family (parents) gave us peaches yesterday.




今日は教会の友人ジェニーからたくさんのブドウと日本の梨(小ぶりだけど甘い)、それとレモンキュウリと呼ばれる黄色くて丸いキュウリを少し。こんなのが全部自分の家の庭から採れるなんてすごいしうらやましいです。
And today, one of our church friends, Jenny, gave us a ton of grapes, Asian pears, and some lemon cucumbers all from her garden! So amazing.



ジェニーが裏庭でブドウを採ってくれている写真です。ウィリアムもお手伝い(笑)この写真の左側と奥に向かって畑が広がっています。
Jenny has a big garden in her backyard. She is picking some grapes for us in this picture. William is helping. ;)




2 件のコメント:

陽子 さんのコメント...

ウィリアム、もう直ぐ4歳かぁ。
早いもんだね!!
そりゃ〜生意気にもなるもんだ!笑
孫のどの子にも平等にプレゼントをくれる両親‥‥今ようやく親の有り難みを感じるよね。
親孝行、しなきゃねー。

mikeeks さんのコメント...

ほんと遠いからお金もかかるのにいつも送ってもらってありがたいよ~。